CONDICIONES GENERALES DEL SITIO WEB WWW.BABOLAT.COM


Última actualización: 12-11-2021


Preámbulo

El Sitio www.babolat.com (en lo sucesivo, el "Sitio") es publicado por la sociedad BABOLAT VS, SAS, n° tel. +33 (0)4 78 69 78 69, n° fax + 33 (0)4 78 69 78 79 registrada en el Registro de Comercio y Sociedades de Lyon con el número 552 131 401 B con un capital social de 1.275.000 Euros, número de IVA: FR02552131401, cuya sede social se encuentra en el 33 Quai Paul Sédallian, 69009 LYON, Francia (en adelante "BABOLAT"). BABOLAT es el vendedor y garante de los productos vendidos a través del Sitio.

Se considera Usuario a toda persona física mayor de edad que actúe con fines no relacionados con su oficio, negocio, oficio o profesión y que acceda al Sitio (en adelante, el/los "Usuario(s)"). BABOLAT no tendrá ninguna responsabilidad en caso de que un menor acceda al Sitio.

BABOLAT crea, produce y comercializa artículos de tenis, bádminton y pádel para hombres, mujeres y niños (en lo sucesivo denominados "Producto(s)"), en particular en el Sitio.

El Usuario puede ponerse en contacto con BABOLAT por correo electrónico en help@babolat.com.



Artículo 1 - Aplicación/oponibilidad de las CG

Las presentes condiciones generales (en adelante denominadas "CC") regulan la totalidad de la relación entre BABOLAT y los Usuarios del Sitio, con exclusión de cualquier otra condición.

Las CG se consideran aceptadas sin reservas por el Usuario, una vez que éste las haya aceptado expresamente marcando, tras su lectura, en el momento de la creación de su cuenta, la casilla que dice "Acepto las Condiciones generales del Sitio " prevista a tal efecto.

BABOLAT se reserva el derecho de modificar las CG en cualquier momento. En Portugal, el Usuario será informado por correo electrónico 20 días antes de la entrada en vigor de las nuevas CG y tendrá que aceptarlas de nuevo. Los contratos celebrados antes de esas modificaciones no se verán afectados.

El hecho de usar el Sitio implica que los Usuarios se adhieren a la última versión de las CG al aceptarla. Las CG aplicables son las que están disponibles en el Sitio y que pueden ser impresas por el Usuario desde el Sitio.

Según el territorio en que se encuentre el Usuario, el contrato puede celebrarse en:
- francés,
- italiano,
- alemán,
- español,
- neerlandés,
- portugués,
- austriaco,
- japonés,
- inglés.



Artículo 2 - Descripción del Sitio y de los Productos

2.1. Descripción del Sitio

El Sitio permite al Usuario acceder, en particular, a las presentaciones de los productos de la marca BABOLAT y a la información relativa a las siguientes actividades:
- Tenis
- Bádminton
- Pádel
- Hombres
- Mujeres
- Juniors
El Usuario reconoce que todas las secciones pueden ser modificadas a medida que el Sitio se desarrolla.

2.2 Descripción de los Productos

BABOLAT muestra los Productos en su Sitio.

El Sitio menciona todas las características esenciales de los Productos que se comunican al Usuario antes de que realice su compra.

Para todos los detalles relativos a las características de los Productos, consulte las páginas que muestran los Productos en el Sitio.

BABOLAT se reserva el derecho de efectuar en cualquier momento, antes de cualquier pedido, las modificaciones que considere útiles para los Productos en relación con los productos ofrecidos a la venta en el Sitio.



Artículo 3 - Condiciones de acceso al Sitio - Creación de la cuenta

El acceso al Sitio por sí solo no requiere la creación de una cuenta.

El acceso a los pedidos requiere una cuenta (en adelante "Cuenta(s)").

Para crear una Cuenta, el Usuario debe:
- Tener una dirección de correo electrónico válida y proporcionar a BABOLAT información verdadera y precisa (sexo, nombre, confirmación de que es mayor de 16 años, deporte favorito),
- Elegir una contraseña compleja que consista en al menos 12 caracteres alfanuméricos que incluyan al menos una letra mayúscula, una letra minúscula, un número y un signo de puntuación o un carácter especial.

Cada Usuario sólo puede tener una Cuenta. Si BABOLAT se entera de que el Usuario tiene más de una Cuenta, BABOLAT suprimirá todas las Cuentas del Usuario según las condiciones establecidas en el artículo 15 siguiente.

El Usuario es el único responsable de la actividad de su Cuenta. En ningún momento el Usuario podrá revelar la contraseña de su Cuenta a un tercero, incluso a un tercero que afirme ser el propietario del Sitio, y BABOLAT no tomará nunca la iniciativa, por cualquier motivo, de ponerse en contacto con el Usuario para pedirle su contraseña. Si el Usuario revela su contraseña a un tercero, ya sea otro Usuario o cualquier otra persona, BABOLAT suprimirá la Cuenta del Usuario según las condiciones previstas en el artículo 15 siguiente.

Si el Usuario olvida su contraseña, puede solicitar una nueva haciendo clic en el enlace "contraseña olvidada". Después de haber seguido todas las instrucciones proporcionadas por BABOLAT para obtener una nueva contraseña, el Usuario recibirá una nueva contraseña que será enviada a la dirección de correo electrónico que proporcionó al crear su Cuenta, la cual podrá modificar posteriormente en el Sitio.

Si el Usuario ya tiene una Cuenta en BABOLAT, deberá identificarse en la sección del Sitio reservada a tal efecto indicando la dirección de correo electrónico que ha comunicado previamente a BABOLAT y la contraseña elegida.



Artículo 4 - Normas de conducta en el Sitio

El Usuario se abstendrá de todo comportamiento que pueda dañar la imagen de BABOLAT o la de otro u otros Usuario(s).

Cualquier contenido publicado por el Usuario en el Sitio será vinculante para él bajo su propio nombre y no será vinculante para BABOLAT en ningún caso.

Más específicamente, el Usuario se compromete a abstenerse de:
- usar un nombre de usuario o avatar que sea vulgar, agresivo, abusivo, difamatorio, calumnioso o indecente;
- intentar obtener de otro Usuario información relacionada con la Cuenta del otro Usuario, como sus datos de acceso y/o contraseña, o información relacionada con su vida personal;
- publicar en el Sitio cualquier contenido que sea abusivo, odioso, racista, discriminatorio, denigrante, obsceno, vulgar, difamatorio o calumnioso, que infrinja una disposición legal, reglamentaria o contractual o que fomente la mala conducta ante la ley;
- publicar en el Sitio cualquier contenido que infrinja los derechos de terceros;
- publicar en el Sitio contenidos que no estén relacionados con el propósito del Sitio y, en particular, contenido promocional, publicitario o para llevar a cabo cualquier solicitud comercial.

En general, el Usuario se compromete a abstenerse de:
- hacerse pasar por un tercero, otro usuario o pretender ser un empleado o representante de BABOLAT;
- realizar cualquier actividad que sea contraria al orden público y la buena conducta, o cualquier actividad que sea ilegal y/o que no cumpla con los reglamentos (especialmente para las actividades reguladas);
- recurrir a la piratería informática, al spam, al phishing, a las inundaciones o a cualquier otra interferencia maliciosa contra BABOLAT y otros Usuarios.

BABOLAT se reserva el derecho de suspender y/o suprimir cualquier cuenta que infrinja el presente artículo según las condiciones establecidas en el artículo 15 siguiente.



Artículo 5 - Denuncia de actividades y contenidos ilícitos

Si un Usuario observa que otro Usuario está infringiendo alguna de las normas de conducta mencionadas en el artículo 4 anterior y, de forma más general, si un Usuario tiene conocimiento de alguna actividad o contenido ilegal, deberá informar inmediatamente a BABOLAT utilizando la función "contact us" (póngase en contacto con nosotros), luego la función "report illegal content or activity" (denunciar contenido o actividad ilegal), tal como aparecen en el Sitio.

Por lo tanto, el Usuario proporcionará a BABOLAT toda la información necesaria, en particular:

- la fecha de notificación;

- en el caso de una persona física, su nombre, profesión, dirección, nacionalidad, fecha y lugar de nacimiento; en el caso de una persona jurídica, su forma societaria, denominación social, domicilio social y la persona física que la represente legalmente;

- la descripción de los eventos en disputa y su ubicación precisa en el Sitio;

- y si se trata de un contenido ilegal:

- las razones por las que debe eliminarse el contenido, incluida la referencia a las disposiciones jurídicas aplicables y la justificación de los hechos;

- una copia de la comunicación dirigida al autor o editor del contenido en cuestión para solicitar su interrupción, retirada o modificación o la justificación de que no se pudo contactar con el autor o editor.

En caso de que el contenido sea ilegal y en cuanto se pueda comprobar la veracidad de estos elementos, BABOLAT retirará el contenido en litigio o retirará el acceso a él.

Se especifica expresamente que, si un Usuario presenta un contenido a BABOLAT como ilegal, aunque sepa que esta información es inexacta, puede incurrir en la responsabilidad penal del Usuario.

BABOLAT se reserva el derecho de suprimir cualquier contenido que aparezca en el Sitio que pueda perjudicar los CTC y/o de suspender o suprimir la Cuenta del Usuario implicado en las condiciones establecidas en el artículo 15 siguiente.

Asimismo, en caso de actividad ilícita, BABOLAT se reserva el derecho de suspender o suprimir la Cuenta del Usuario implicado según las condiciones previstas en el artículo 15 siguiente.



Artículo 6 - Pedido de Productos

6.1. Selección y disponibilidad de Productos

El Usuario realiza la compra de un Producto entre los Productos presentados en el Sitio.

BABOLAT presenta cada producto en una "ficha de producto", que incluye todas las características esenciales.

Las fotografías de los Productos se publican sólo con fines informativos y no son contractuales. Para todos los detalles relativos a las características del producto, por favor, consulte la "ficha de datos del producto". BABOLAT se reserva el derecho de efectuar en cualquier momento cualquier modificación que considere útil en sus Productos. Sin embargo, esto no crea ningún derecho ni obligación de modificar los Productos previamente entregados o pedidos. BABOLAT se reserva el derecho de modificar los modelos presentados en el Sitio, así como sus folletos o catálogos, con efecto a futuro, sin previo aviso.

Corresponde al Usuario seleccionar el Producto disponible que desea adquirir de acuerdo con la información que aparece en el Sitio.

BABOLAT se reserva el derecho de modificar los precios mostrados en cualquier momento sin previo aviso. El precio aplicable al Producto pedido corresponde al precio que aparece en el Sitio durante la confirmación final del pedido por parte del Usuario.

La disponibilidad de los Productos se indica en tiempo real. Se confirmará o invalidará en el momento de la confirmación final de la Orden.



6.2. Consultar su cesta

Una vez seleccionados los Productos, el Usuario podrá comprobar el contenido de su pedido, así como el precio total haciendo clic en el icono de la cesta. La cesta también permite ver la lista de productos, precios y condiciones de entrega. El pedido puede ser modificado en cualquier momento antes de la confirmación final. El pedido quedará registrado definitivamente una vez que se haya reunido toda la información y se haya efectuado con éxito el pago en línea.



6.3. Confirmación de los Pedidos

BABOLAT propone productos a la venta.

El Usuario confirma su compra haciendo clic en el botón "Pedir y pagar - He leído y acepto las Condiciones Generales (CG) y la Política de Privacidad".

Antes de finalizar la compra, el Usuario puede identificar y corregir cualquier error de entrada. El Usuario finaliza su compra, procediendo al paso de pago. Todo pedido confirmado implica especialmente la aceptación del precio correspondiente al Producto o Productos adquirido(s). El pedido tan sólo será definitivo una vez que se haya pagado el precio correspondiente. El Usuario garantiza que tiene pleno derecho a utilizar los medios de pago que usa. La venta se considerará entonces como aceptada por BABOLAT.

El Usuario tiene la oportunidad de ver su pedido haciendo clic en el enlace "Mi cuenta" o de imprimir su pedido a partir del correo electrónico de confirmación recibido en las 24 horas siguientes a la recepción de la aceptación de la oferta por parte del Usuario.

Las presentes CG se ponen a disposición del Usuario en/por www.babolat.com en un formato adecuado para ser almacenadas o reproducidas.

Una vez realizado el pedido y el pago, el Usuario recibe un acuse de recibo del pedido enviado a la dirección de correo electrónico que ha facilitado (confirmación del pedido). En dicho acuse de recibo se enumeran las cantidades facturadas, los medios de pago, el derecho de retractación, las cantidades y la descripción de los productos adquiridos y el resumen de las condiciones generales y particulares aplicables al contrato. Todos los documentos mencionados serán imprimibles y constituyen el contrato en un formato duradero. El Usuario acepta que los registros informáticos del pedido son prueba de dicho pedido y su fecha.

En Portugal, tras recibir el citado correo electrónico, el Usuario confirmará el pedido pulsando el enlace contenido en el mismo.



6.4. Modificación o cancelación del Pedido

Cualquier pedido anormal o realizado de mala fe, cualquier fraude o intento de fraude, cualquier incidente relacionado con el pago del precio puede dar lugar a la supresión y/o desactivación de la cuenta del Usuario implicado y/o al rechazo del pedido. Además, puede exigirse a BABOLAT que notifique a las autoridades competentes en relación con el blanqueo de dinero y/o la corrupción.



Artículo 7 - Precios

Los precios de los Productos se muestran en la moneda nacional del país desde el que el Usuario accede al Sitio. Todos los impuestos están incluidos (incluido el IVA), excepto los gastos de procesamiento y envío. El importe de los gastos de envío se calcula automáticamente en función de cada pedido; aparece en el resumen del pedido del Usuario, antes del registro final. Así, en el momento de la compra del Producto, el Usuario conoce el precio total con exactitud. Además, una vez confirmado el pedido, el precio se confirma en el correo electrónico de confirmación enviado al Usuario.

Los precios mencionados en el Sitio, que corresponden a los precios recomendados por Babolat, solo son vinculantes para las compras realizadas en el Sitio.

Los Productos se facturarán sobre la base del precio vigente en el momento de la compra del Producto.

Los distribuidores de BABOLAT tienen total libertad para fijar precios al vender los Productos.



Artículo 8 – Pago

El pago de los Productos se realiza en línea en el Sitio, con tarjeta de crédito (Visa®, MasterCard, American Express® o por PayPal®). La tarjeta del Usuario o la cuenta de Paypal se cargará cuando se envíe el paquete. El Sitio está sujeto a un sistema de seguridad: el proceso de cifrado SSL, reforzado por un conjunto de codificación y cifrado para proteger todos los datos sensibles relacionados con los métodos de pago con la mayor eficacia posible. La página "Pago seguro" detalla los elementos de seguridad de las transacciones realizadas en el Sitio. Para garantizar la seguridad de los pagos en línea, el Sitio utiliza el servicio de pago seguro de Adyen. Los datos confidenciales se transmiten directamente al servidor de Adyen® sin pasar por los soportes físicos de los servidores del Sitio.

BABOLAT no concede ningún crédito ni acepta pagos a plazos.



Artículo 9 – Entrega

9.1 Al registrar su pedido, el Usuario elige el lugar al que desea que se le entreguen los Productos pedidos. La entrega se realiza en la dirección indicada por el Usuario al hacer el pedido.

Los gastos de envío varían según el lugar de entrega y se muestran en el cuadro siguiente:

Delivery pices

La entrega significa la transferencia de la posesión física o el control del Producto al Usuario. En caso de que la entrega no se efectúe en un punto de retransmisión y de que el Usuario no pueda recibir la entrega durante la primera visita del repartidor, se comprometerá a recoger los Productos en el lugar donde se encuentren, en un plazo máximo de 15 días a partir de la primera visita. Después de este período, BABOLAT puede considerar que el Usuario ha renunciado definitivamente al pedido. Se reembolsará al Usuario el importe del precio, menos los gastos de envío, si procede (excepto en los Países Bajos, donde se reembolsan los gastos de envío). Si el Usuario ha optado por un método de envío más caro (por ejemplo, envío urgente), BABOLAT no está obligada a reembolsar el coste adicional del método de envío más caro.

9.2 A falta de una indicación precisa en la ficha de los Productos, BABOLAT se esforzará por entregar los Productos en un plazo máximo de 15 días a partir de la fecha del pedido, salvo que BABOLAT indique un plazo diferente en el pedido. En caso de incumplimiento por parte de BABOLAT de su obligación de entregar el Producto en el plazo indicado o, en su defecto, a más tardar 15 días después de la conclusión del contrato, el Usuario podrá anular el pedido, por correo electrónico, si, tras haber dado instrucciones a BABOLAT para que efectúe la entrega en un plazo adicional razonable en las mismas condiciones, BABOLAT no ha realizado la entrega en dicho plazo. El contrato se considerará rescindido cuando BABOLAT reciba el correo electrónico o una nota escrita informándole de esta rescisión, a menos que BABOLAT haya hecho la entrega mientras tanto. Los gastos de preparación y entrega del pedido se comunican en el resumen del pedido antes de su confirmación, de modo que el Usuario pueda comprender plenamente el precio que tendrá que pagar. No se aplicarán gastos de entrega en el caso de un pedido de más de setenta y cinco (75) euros (impuestos incluidos) para entrega a domicilio estándar o entrega en punto de acceso.

9.3 BABOLAT no realiza entregas a los siguientes departamentos/territorios de ultramar y zonas geográficas: i) en Francia: todos los territorios no metropolitanos; ii) en España: las Islas Canarias, Ceuta y Melilla; iii) en Italia: San Marino, Vaticano, Sicilia, Cerdeña y todas las demás islas; iv) en Portugal: Azores, Madeira; v) en Alemania: Heligoland y Büsingen; v) para el Reino Unido: Las siguientes áreas de código postal: Northern Ireland, Jersey, Guernesey.



Artículo 10 - Transmisión del riesgo y de la propiedad

Cualquier riesgo de pérdida o de deterioro de los Productos pasará al Usuario en el momento en que éste o un tercero designado por él, distinto del transportista propuesto por BABOLAT, tome posesión física de los Productos pedidos. Se ruega al Usuario que rechace la entrega si la mercancía está dañada, ausente o si el paquete ha sido abierto o reempaquetado. Si la entrega se realiza por el transportista a una dirección designada por el Usuario que no sea la de un punto de retransmisión, en caso de pérdida o daño, se ruega al Usuario que exprese por escrito reservas precisas y detalladas en el albarán de entrega del transportista en presencia del mismo o de sus empleados; se solicita entonces al usuario que envíe al transportista una carta certificada que contenga las reservas en un plazo de 3 días a partir de la entrega. El Usuario también informará a BABOLAT al respecto.

Usted es el dueño del producto una vez que BABOLAT haya recibido el pago completo.



Artículo 11 - Derecho de retractación y reembolso en caso de retractación

El Usuario dispone de un plazo de catorce (14) días después de la entrega de los productos para retirar el pedido, sin tener que justificar su decisión ni asumir otros gastos que no sean los relacionados con la devolución de los productos según el método de entrega que haya elegido. El plazo de catorce (14) días comienza a contar desde la recepción de los Productos por el Usuario o, en su caso, por cualquier tercero que éste designe (que no sea el transportista). Para el cálculo del período de catorce (14) días, no se tiene en cuenta el día de recepción de los Productos. Este período terminará en la última hora del último día. Si el plazo expira un sábado, un domingo o un día festivo o no laborable, se prorrogará hasta el primer día laborable siguiente inclusive.

Además, en Portugal:
- en el caso de varios bienes pedidos por el Usuario en un solo pedido y entregados por separado, el día en que el consumidor o un tercero distinto del transportista e indicado por el consumidor adquiere la posesión física del último bien;
- en el caso de entrega de un bien que consista en varios lotes o piezas, el día en que el consumidor o un tercero distinto del transportista e indicado por el consumidor adquiera la posesión física del último lote o pieza;
- en el caso de los contratos de entrega regular de bienes durante un período de tiempo definido, el día en que el consumidor o un tercero distinto del transportista e indicado por el consumidor adquiere la posesión física del primer bien.

En todos los países, el derecho de retractación puede ejercerse utilizando el formulario de retractación que figura en el Apéndice 1 o por cualquier otro medio que permita expresar inequívocamente el deseo del Usuario de ejercer dicho derecho.

La solicitud debe enviarse por correo electrónico a help@babolat.com o por carta a la siguiente dirección: BABOLAT VS SAS, Servicio de Comercio Electrónico, 33 Quai Paul Sédallian, 69009 Lyon, FRANCIA

Los artículos deben devolverse a la siguiente dirección: Service retour B2C Babolat VS, centre des opérations Lyon Corbas, 1 avenue du 24 Aout 1944, 69960 Corbas, FRANCIA

La carga de la prueba para ejercer el derecho de retractación recae en el Usuario. En caso de retractación, los Productos deberán ser devueltos a BABOLAT por el Usuario en un plazo máximo de catorce (14) días a partir de la notificación de su decisión de retractación. El plazo se cumple si el Usuario envía los productos antes de que finalice el período de 14 días. El Usuario corre con los gastos directos de la devolución del Producto.

En caso de ejercicio del derecho de retractación, BABOLAT reembolsará al Usuario todas las sumas pagadas, incluidos los gastos de envío, con excepción de los gastos de devolución del Producto, sin demora injustificada, pero a más tardar en un plazo de catorce días a partir de la fecha de recepción de la notificación de retractación en BABOLAT. BABOLAT efectuará este reembolso directamente abonando el importe de la venta al medio de pago utilizado por el Usuario, a menos que éste acepte expresamente utilizar otro medio de pago. BABOLAT tiene derecho a retener el reembolso hasta la fecha en que se recuperen los Productos o hasta la fecha en que el Usuario proporcione pruebas del envío de estos Productos, lo que ocurra primero.

El Usuario sólo será responsable de cualquier pérdida de valor de los Productos si dicha pérdida de valor se debe a un grado de utilización que no es necesario para probar la naturaleza, las propiedades y el funcionamiento de los Productos.

No se podrá ejercer el derecho de retractación con respecto a:
- productos hechos de acuerdo con las especificaciones del Usuario o que estén claramente personalizados;
- productos que, debido al Usuario, estén alterados, manchados, desgastados, dañados, raspados o presentan huellas visibles de uso o, más en general, ya no es probable que se presenten como productos nuevos (no aplicable a las entregas en Alemania, Austria y los Países Bajos);
- productos que han sido desprecintados por el Usuario después de la entrega y que no puedan ser devueltos por razones de higiene o protección de la salud.
- Cualquier desgaste que sufran los Productos tras su recepción por el Usuario y/o su devolución a BABOLAT puede impedir que se ejerza el derecho de retractación (no aplicable a los consumidores alemanes). En los Países Bajos, cualquier desgaste que sufran los Productos después de su recepción por el Usuario y/o a su devolución a BABOLAT permite a BABOLAT facturar la depreciación del producto adquirido al consumidor.

En caso de retractación, la devolución de los Productos se hace a elección del Usuario:
- visitando la sección Mi Cuenta del Sitio web babolat.com, dentro de la sección Mis Pedidos, haciendo clic en el enlace "Devolver un Producto", visible en el pedido a devolver; el Usuario podrá entonces devolver los Productos (a su cargo) al punto de entrega UPS al que se adjunta la entrega, en cuyo caso el servicio UPS será pagado por BABOLAT;
- o por correo, con cargo exclusivo al Usuario, adjuntando el modelo de formulario de retractación, debidamente cumplimentado con la información necesaria, a la siguiente dirección Service retour B2C Babolat, centre des opérations Lyon Corbas, 1 avenue du 24 Aout 1944, 69960 Corbas.



Artículo 12 - Garantía - Responsabilidad

De acuerdo con las disposiciones legales locales , el Usuario se beneficia del:
- servicio postventa disponible en help@babolat.com;
- de la garantía legal de conformidad (bienes no aptos para el uso que normalmente se espera de bienes similares, que no corresponden a la descripción dada por el Vendedor o que no poseen las cualidades anunciadas por el Vendedor o acordadas con el Usuario), cuyas disposiciones legales se reproducen en el Apéndice 2;
- de la garantía legal contra los vicios ocultos (vicios ocultos del objeto vendido que lo hacen impropio para el uso al que está destinado, o que disminuyen tanto este uso que el usuario no lo habría adquirido, o sólo habría pagado un precio inferior por él, si lo hubiera conocido), cuyas disposiciones legales se reproducen en el Apéndice de las presentes CG.

El Usuario está protegido a este respecto por las disposiciones legales enumeradas en el Apéndice 2.



12.1 - Garantía legal de conformidad

Cuando se trata de una garantía legal de conformidad y como se detalla en el Apéndice, el Usuario:
- tiene un período de dos (2) años a partir de la entrega de la mercancía para actuar en Francia, Alemania, Austria, Bélgica, España, Italia, Portugal y Japón;
- tiene un periodo de tiempo razonable a partir del descubrimiento del defecto para actuar en los Países Bajos de conformidad con la legislación nacional;
- puede elegir entre reparar o sustituir la mercancía sin gastos, obtener una reducción adecuada del precio o rescindir el contrato en las condiciones de coste previstas en el artículo L. 217-9 del Código de Consumo francés/Artículo 130 del Código de Consumo italiano/Artículo 119 del RDL 1/2007/artículo 1649 quinquies del Código Civil belga y otros textos aplicables (véase los textos legales reproducidos en el Apéndice 2 cuando es obligatorio);
- en los Países Bajos, puede elegir entre la entrega de los bienes que falten, la reparación o la sustitución de estos, con sujeción a las condiciones de coste previstas en el artículo L. 217-9 del Código del Consumo francés;
- estará exento de presentar pruebas de la existencia de la falta de conformidad de los bienes durante los veinticuatro (24) meses siguientes a la entrega de los bienes.

La garantía legal de conformidad se aplica independientemente de cualquier garantía comercial que pueda conceder el proveedor.

El Usuario puede decidir aplicar la garantía contra los vicios ocultos para el artículo vendido en virtud del artículo 1641 del Código Civil francés/artículo 1490 del Código Civil italiano/artículo 1484 del Código Civil español y otros textos aplicables. En este caso, el Usuario puede elegir entre la anulación de la venta o una reducción del precio de venta de conformidad con el artículo 1644 del Código Civil/artículo 1493 del Código Civil italiano/artículo 1486 del Código Civil español/artículo 1649 quinquies del Código Civil belga y otros textos aplicables.

En el marco de la garantía legal de conformidad, si el Producto pedido por el Usuario presenta una falta de conformidad en el momento de la entrega, BABOLAT se compromete a:
- sea sustituir el Producto por otro idéntico según las existencias disponibles,
- sea cambiar el Producto por otro de calidad y precio equivalente según las existencias disponibles,
- sea reembolsar el precio del Producto pedido dentro de los treinta (30) días siguientes a la solicitud del Usuario si la sustitución por un producto idéntico o equivalente resulta imposible.
(Véanse los textos jurídicos reproducidos en el Apéndice 2 cuando es obligatorio)



12.2 Garantía de vicios ocultos

En caso de vicios ocultos en el artículo vendido, el Usuario podrá devolver el Producto y hacer que se le reembolse el precio o conservarlo y hacer que se le reembolse una parte del precio (Véanse los textos legales reproducidos en el Apéndice 2 cuando sea obligatorio).

Si los Usuarios tienen su residencia habitual fuera de Francia, las disposiciones de garantía mencionadas anteriormente no tendrán como consecuencia privar a ningún Usuario de los derechos de garantía legales aplicables en el estado de su residencia habitual que no puedan ser derogados por acuerdo en virtud de la ley.

Estas disposiciones no son exclusivas del derecho de retractación definido en el artículo 11 anterior.



12.3. Garantía legal en el Reino Unido

BABOLAT es responsable ante el Usuario de las pérdidas y daños previsibles causados por BABOLAT. Si BABOLAT no cumple con las presentes CG, BABOLAT es responsable de las pérdidas o daños que sufra el Usuario como resultado previsible de la ruptura de este contrato por parte de BABOLAT o del hecho de que BABOLAT no utilice el cuidado y la habilidad razonables. La pérdida o el daño es previsible si es obvio que va a suceder o si, en el momento en que se concluyó el contrato, tanto BABOLAT como el Usuario sabían que podía suceder, por ejemplo, si el Usuario lo evocó con BABOLAT durante el proceso de venta.

BABOLAT no excluye ni limita en modo alguno la responsabilidad de BABOLAT ante el Usuario cuando resulte ilegal hacerlo. Esto incluye la responsabilidad por muerte o lesiones personales causadas por la negligencia de BABOLAT o la negligencia de los empleados, agentes o subcontratistas de BABOLAT; por fraude o tergiversación fraudulenta; por incumplimiento de los derechos legales del Usuario en relación con los Productos, incluido el derecho a recibir Productos que sean: conformes a lo que se describe y que coincidan con la información que BABOLAT proporcionó al Usuario y con cualquier muestra o modelo que éste haya visto o examinado; de calidad satisfactoria; aptos para cualquier fin particular que se haya puesto en conocimiento de BABOLAT; suministrados con la habilidad y el cuidado razonables y, cuando hayan sido instalados por BABOLAT, correctamente instalados; y con respecto a los productos defectuosos en virtud de la Ley de Protección del Consumidor de 1987.



BABOLAT tiene la obligación legal de suministrar productos que sean conformes a este contrato. Véase el recuadro que figura a continuación para un resumen de sus principales derechos legales en relación con el producto. Nada en las presentes CG afectará a sus derechos legales.



Resumen de los principales derechos legales del Usuario

Este es un resumen de los principales derechos legales del Usuario. Dichos derechos están sujetos a ciertas excepciones. Para una información detallada, sírvase visitar el Sitio web Citizens Advice www.adviceguide.org.uk o llame al n.° de tel. 03454 04 05 06.

La Ley de derechos del consumidor de 2015 dispone que los bienes deben ser como se describen, adecuados para el propósito y de calidad satisfactoria. Durante la vida útil esperada de su producto, sus derechos legales dan derecho al Usuario a lo siguiente:

a) Hasta 30 días: si los bienes del Usuario son defectuosos, el Usuario puede obtener un reembolso inmediato.

b) Hasta seis meses: si los bienes del Usuario no pueden ser reparados o reemplazados, el Usuario tiene derecho a un reembolso completo, en la mayoría de los casos.

c) Hasta seis años: si los bienes del Usuario no duran un período de tiempo razonable, el Usuario puede tener derecho a que se le devuelva cierta cantidad de dinero.

Si el Usuario desea ejercer sus derechos legales de rechazo de productos, deberá devolverlos en persona al lugar donde los compró, enviarlos de nuevo a BABOLAT o (si no son aptos para su envío) permitir que BABOLAT los recoja del Usuario. BABOLAT pagará los gastos de envío o de recogida. Por favor, envíenos un correo electrónico a help@babolat.com para obtener una etiqueta de devolución o para organizar la recogida.

Estas disposiciones no son exclusivas del derecho de retractación definido en el artículo 11 anterior.



Artículo 13 - Política de devoluciones (excluyendo el derecho de retractación o la garantía legal)

En caso de que los Productos se devuelvan por iniciativa del Usuario sin el consentimiento previo por escrito de Babolat, y sin que se cumplan las condiciones descritas en el artículo 11 (derecho de retractación) o en el artículo 12 (garantías), no se podrá realizar ningún reembolso de los Productos al Usuario. En este caso, Babolat no incurrirá en ninguna responsabilidad como distribuidor de los Productos y no será responsable de su conservación. Los Productos sólo pueden ser devueltos al Usuario si este último avanza los gastos.

Para solicitar una devolución, el Usuario deberá:

- ir a la sección "Mi Cuenta" del Sitio web babolat.com en, dentro de la sección "Mis Pedidos", haciendo clic en el enlace "Devolver un Producto", visible en el pedido a devolver; el Usuario puede entonces devolver los Productos al punto de entrega UPS al que se adjunta la entrega, en cuyo caso el servicio UPS es pagado por BABOLAT;

Si Babolat acepta la devolución de los Productos, éstos podrán enviarse a Babolat en un plazo máximo de treinta (30) días a partir de la fecha en que Babolat acepte la solicitud de devolución.

Después de este período, el acuerdo de Babolat es automáticamente nulo y sin efecto.



Artículo 14 - Actualización del Sitio

BABOLAT puede considerar necesario actualizar o restablecer ciertos ajustes en el Sitio y en sus elementos.

Por consiguiente, BABOLAT se reserva el derecho de modificar el Sitio, en particular poniendo a disposición nuevas funciones o modificando o suprimiendo determinadas funciones.

Tales actualizaciones, reinicios y cambios pueden impedir temporalmente al Usuario acceder al Sitio y/o pueden provocar una modificación de la arquitectura del Sitio y de sus elementos, lo que el Usuario reconoce expresamente, y BABOLAT no podrá ser considerada responsable a este respecto.



Artículo 15 - Suspensión - Supresión de la Cuenta

BABOLAT se reserva el derecho de suspender o eliminar la Cuenta de cualquier Usuario que no cumpla con las CG o las normas aplicables.

Cuando se suspenda o se suprima una Cuenta, se notificará al Usuario por correo electrónico a la dirección de correo electrónico que el Usuario habrá comunicado previamente a BABOLAT al registrarse en el Sitio.

Además, BABOLAT se reserva el derecho de entregar cualquier contenido litigioso a las autoridades, previa solicitud, en caso de incumplimiento de una disposición formal. Por contenido litigioso se entiende contenido de naturaleza pornográfica, venta de armas o blanqueo de dinero. Esta lista no es exhaustiva.

Además, BABOLAT se reserva el derecho de emprender acciones legales directamente contra el Usuario infractor para obtener una indemnización por los daños y perjuicios sufridos por la empresa como consecuencia de ello.



Artículo 16 - Protección de los datos personales

16.1. Datos personales del Usuario

Se puede acceder a la Política de privacidad de BABOLAT aquí: Política de privacidad en el Sitio web de BABOLAT.

Los datos personales que BABOLAT reciba del Usuario corresponderán a la información necesaria para utilizar el Sitio y realizar los pedidos.

Estos datos personales son objeto de un tratamiento informático que permite a BABOLAT identificar a cada Usuario y comunicarse con él, si es necesario, para el buen funcionamiento del Sitio y para garantizar una buena gestión de la relación comercial y de los pedidos.

Los datos personales se conservarán durante el tiempo estrictamente necesario para la gestión de la relación comercial y, en cualquier caso, durante un período máximo de tres años a partir de la última solicitud que haya quedado sin respuesta por parte del Usuario, salvo que exista una obligación legal que imponga un plazo mayor.

Los datos personales están destinados exclusivamente a BABOLAT y a los socios identificados para la realización de los pedidos.

De conformidad con la normativa aplicable en materia de protección de datos personales, el Usuario puede ejercer un derecho de acceso, rectificación, oposición, portabilidad, restricción y supresión de los datos personales que le conciernen

Para ejercer este derecho, el Usuario puede dirigirse a cualquiera de las siguientes direcciones:
- Por correo electrónico a privacy@babolat.com
- Por carta a Babolat VS SAS, FAO NICOLAS GALLIBERT - DATOS PERSONALES - 33 Quai Paul Sedaillan, 69009 Lyon, Francia

El Usuario también podrá, si es necesario, presentar una reclamación ante la autoridad de protección de datos competente.

Los Usuarios pueden encontrar más información sobre el tratamiento de sus datos personales por parte de BABOLAT en la Política de privacidad Política de privacidad en el Sitio web de BABOLAT.



16.2. Cookies

Cuando se visita el Sitio, las cookies se almacenan en el terminal del Usuario (ordenador, tableta o móvil), con el acuerdo previo del Usuario, para que su navegación sea fácil y atractiva.

El consentimiento del Usuario se formaliza cuando acepta el banner de cookies de la página de inicio y tiene una validez máxima de 13 meses a partir de su aceptación de la inserción de las cookies correspondientes, excepto las cookies funcionales / técnicas que sólo se conservarán durante el tiempo estrictamente necesario para el buen funcionamiento del Sitio.

El Usuario puede decidir bloquear ciertos tipos de cookies (véase "¿Cómo puedo configurar estas cookies?”).

Sin embargo, si el Usuario hace esta elección, BABOLAT no puede garantizar una navegación óptima y algunos servicios del Sitio pueden también ser bloqueados.



a. ¿Qué es una cookie?

Una cookie es un archivo de texto que registra información en el terminal del Usuario (computadora, tableta o móvil) relativa a su experiencia de navegación en un sitio web (fecha y hora de la carga de la página; navegador utilizado e idioma; páginas visitadas, frecuencia y duración de las visitas al sitio, número de visitas, fuentes de la visita, ubicación).



b. ¿Para qué sirven las cookies?

Cuando el Usuario se conecta al Sitio, BABOLAT o las terceras empresas cuyos servicios utiliza BABOLAT (socios técnicos o publicitarios) pueden instalar diversas cookies en el terminal del Usuario (ordenador, tableta o móvil) con el fin de enviar al Usuario contenidos y servicios adaptados a sus intereses.

Las cookies no suponen un riesgo para el terminal del Usuario, ya que no depositan ningún virus o programa malicioso.



c. ¿Cuáles son los tipos de cookies?

Los tipos de cookies que usa BABOLAT son:
- Cookies técnicas que son estrictamente necesarias para el buen funcionamiento del Sitio:
- Son esenciales para navegar por el Sitio y utilizar las funciones básicas solicitadas (cookies de idioma, cookies de identificación, etc.).
- Si el Usuario bloqueara estas cookies al configurar su navegador, BABOLAT ya no podría garantizar el buen funcionamiento del Sitio.
- Cookies funcionales para mejorar la experiencia del Usuario: como, por ejemplo, para memorizar sus elecciones en el sitio.
- Las cookies para la medición de la audiencia permiten establecer las estadísticas y los volúmenes de visitas y utilización de los diversos elementos que componen el Sitio.
- Las cookies de publicidad ayudan a personalizar el contenido de la publicidad según los intereses del Usuario.
- Las cookies sociales son complementos que permiten compartir el contenido relacionado con el Sitio en las redes sociales o compartir información relacionada con la navegación o los intereses del Usuario respecto del Sitio en estas redes sociales.

Las cookies sociales se utilizan para los botones de "compartir" o "me gusta" del Sitio y de las redes sociales Facebook y Twitter. Si el Usuario tiene una cuenta en estas redes sociales y hace clic en uno de estos botones, la red social en cuestión hará el enlace entre su perfil y la visita al Sitio.

Por ello, BABOLAT invita al Usuario a consultar las políticas de protección de datos personales establecidas por estas redes sociales, especialmente para conocer las finalidades para las que se utilizan los datos del Usuario y los derechos que le asisten en relación con dicho tratamiento.

Nombres de las cookies utilizadas en el Sitio:


Las cookies utilizadas por BABOLAT no recopilan datos personales.



d. ¿Cómo puedo configurar estas cookies?

El Usuario tiene la posibilidad de bloquear el uso de las cookies o de recibir una notificación antes de la instalación de una nueva cookie modificando la configuración de su navegador de Internet.

Si está usando Google Chrome debe seguir las instrucciones de este enlace o las siguientes:
- Seleccione el menú Configuración, luego Configuración avanzada
- En la sección "Privacidad y seguridad", haga clic en Configuración del sitio
- Localice el menú de cookies y seleccione las opciones apropiadas.

Si está usando Mozilla Firefox debe seguir las instrucciones de este enlace o las siguientes:
- Seleccione el menú Herramientas y luego Opciones
- Haga clic en el icono de privacidad
- Localice el menú de cookies y seleccione las opciones apropiadas

Si utiliza Internet Explorer debe seguir las instrucciones de este enlace o las siguientes:
- Seleccione el menú Herramientas y luego Opciones de Internet
- Haga clic en la pestaña de privacidad
- Seleccione el nivel deseado con el cursor

Si está usando el Safari debe seguir las instrucciones en este enlace o las siguientes:
- Elige el menú Configuración > Safari,
- Habilite la opción Bloquear todas las cookies o el bloqueador de contenido

Si está usando la Opera debe seguir las instrucciones en este enlace o las siguientes:
- Elija el menú Archivo > Preferencias
- Privacidad.

También puede modificar la configuración de sus cookies a través del enlace en el banner de cookies que aparece en la página web o a través del siguiente enlace/inserción de un enlace

La base legal para el procesamiento de las cookies (excluyendo las cookies técnicas) es su consentimiento, que puede retirar en cualquier momento enviando un correo electrónico a privacy@babolat.com.

Sin el uso de cookies, ciertas funciones de nuestro Sitio no pueden ser ofrecidas. Para ello, también es necesario que el navegador se vuelva a identificar después de un cambio de página.



Artículo 17 - Propiedad intelectual

El Sitio, así como cada uno de los elementos que lo componen, incluyendo en particular la carta gráfica, los datos, los programas informáticos, los textos y los logotipos del Sitio, están protegidos por el derecho de la propiedad intelectual, en particular el derecho de autor y/o el derecho de marcas.

El Sitio y cada uno de los elementos que lo componen son propiedad exclusiva de BABOLAT y/o tiene la autorización para utilizarlos.

Los jugadores profesionnales del team babolat pueden jugar con un modelo personalizado o diferente del equipamento presente.

BABOLAT concede al Usuario un derecho de uso privado y no exclusivo del Sitio, de conformidad con las disposiciones de las CG.

Cualquier otra utilización del Sitio o de cualquiera de sus elementos constituirá una infracción de los derechos y será sancionada como tal en virtud del Código de la Propiedad Intelectual, a menos que BABOLAT haya dado su autorización previa, escrita y expresa y a menos que se apliquen excepciones legales.

Por consiguiente, el Usuario reconoce que, a falta de autorización previa, expresa y escrita de BABOLAT, toda copia total o parcial y toda distribución o explotación de uno o varios de los elementos antes mencionados, incluso si se modifican, pueden dar lugar a acciones judiciales contra el Usuario.

En general, el Usuario se compromete a no dañar el Sitio y los Productos de ninguna manera, ni a hacer un uso indebido de los mismos que pueda desacreditar o desvalorizar directa o indirectamente a BABOLAT y/o su imagen.



Artículo 18 – Reclamaciones

Para cualquier reclamación o pregunta, el Usuario puede o debe ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de BABOLAT por correo electrónico en la siguiente dirección: help@babolat.com o en el formulario previsto a tal efecto.



Artículo 19 – Responsabilidad

Aparte de los casos concretos que se abordan en este artículo, la responsabilidad de BABOLAT sólo puede verse comprometida en las condiciones del derecho común.



19.1. Suministro y funcionamiento del Sitio

A reserva de una responsabilidad que no sería lícito excluir, en lo que respecta a la prestación del Sitio, BABOLAT no será responsable en ningún caso de las pérdidas, los daños, los perjuicios directos o indirectos de cualquier naturaleza que resulten de la gestión, la utilización, el funcionamiento, la interrupción o el mal funcionamiento del Sitio o de la red Internet.

El Usuario reconoce que BABOLAT no puede garantizar en ningún caso que el Sitio cumpla los requisitos de rendimiento o que funcione sin interrupciones o sin errores.

Si BABOLAT tiene conocimiento de la existencia de un mal funcionamiento o de un error en el Sitio o en uno de sus elementos, o si es informado de ello por un Usuario, entonces BABOLAT hará sus mejores esfuerzos para corregir estos fallos o errores.

En cualquier caso, BABOLAT no podrá ser considerada responsable en ningún caso, salvo en los casos en que sea ilícito excluir dicha responsabilidad, de cualquier daño directo o indirecto resultante del incumplimiento de las CG por parte del Usuario, de un mal funcionamiento del Sitio o de sus elementos, de una modificación o alteración del Sitio por parte de un Usuario, o de cualquier daño al Sitio o a sus elementos.

Se aplicarán diferentes limitaciones y exclusiones de responsabilidad a la responsabilidad que surja como resultado del suministro de cualquier producto al usuario, que se establecen en el artículo 12.



19.2. Contenido publicado en el Sitio

BABOLAT recurre a un tercero proveedor de servicios para recoger las opiniones de los Usuarios sobre los Productos, que ejercerá una moderación a priori sobre las opiniones formuladas antes de cualquier publicación en el Sitio.

En cualquier caso, BABOLAT no podrá ser considerada responsable de los contenidos publicados por los Usuarios en el Sitio, tales como fotografías, enlaces de hipertexto, comentarios, etc., siendo el Usuario el único responsable de dichos contenidos con exclusión de cualquier otra persona.



Artículo 20 - Fuerza mayor – Retraso excusable

a. En Francia/Italia/Alemania/España/Países Bajos/Austria/Bélgica/Japón/Portugal

BABOLAT no puede ser considerada responsable en caso de que ocurra un caso de fuerza mayor.

b. En el Reino Unido

Si el suministro de los productos por parte de BABOLAT se retrasa por un acontecimiento fuera del control de BABOLAT, BABOLAT se pondrá en contacto con el Usuario lo antes posible para comunicárselo y BABOLAT tomará medidas para minimizar el efecto del retraso. Siempre que BABOLAT haga lo que antecede, BABOLAT no será responsable de los retrasos causados por el evento, pero si existe el riesgo de un retraso sustancial, el Usuario podrá ponerse en contacto con BABOLAT para poner fin al contrato y recibir un reembolso de los productos que el Usuario haya pagado, pero no haya recibido.



Artículo 21 - Litigios y Derecho aplicable

Las CG y toda la relación entre BABOLAT y el Usuario se regirán por la legislación aplicable.

Las reclamaciones y los procedimientos legales que resulten directa o indirectamente del Sitio web de Babolat o que estén relacionados con el mismo se resolverán exclusivamente ante el tribunal del lugar en el que el Usuario resida o tenga su domicilio.

Las CG no tendrán como resultado privar al Usuario de ninguna garantía legal o reclamación convencional aplicable en el Estado de su residencia habitual que no pueda ser derogada por contrato en virtud de la ley.

Si alguna de las cláusulas o estipulaciones de las CG es invalidada o declarada ilegal por una decisión judicial definitiva, dicha invalidez o ilegalidad no afectará en modo alguno a las demás cláusulas y estipulaciones, que seguirán aplicándose.

El hecho de que BABOLAT no se acoja en un momento dado a una de las cláusulas de las CG no se interpretará como una renuncia al derecho de acogerse a dicha cláusula en una fecha posterior.

En caso de litigio relativo a las CG o a los pedidos que de las mismas se deriven, el litigio podrá someterse a un mediador. Sin embargo, BABOLAT y el Usuario seguirán siendo libres de aceptar o rechazar el recurso a la mediación del consumidor.

En Francia, si se va a celebrar una mediación, se propondrá un mediador establecido por la FEVAD, como se describe en la dirección que figura a continuación http://www.fevad.com/mediation.

La solución propuesta por el mediador no será vinculante para BABOLAT y el Usuario. Sin embargo, antes de recurrir a la mediación, el Cliente debe presentar una reclamación al servicio de atención al cliente de la sociedad BABOLAT en la siguiente dirección: Babolat VS SAS, Servicio de Atención al Cliente de Comercio Electrónico, 33 Quai Paul Sédaillan, 69009 Lyon Francia, o por correo electrónico a la siguiente dirección: help@babolat.com

En caso de que no se llegue a una solución amistosa del litigio, BABOLAT o el Usuario podrán recurrir a los tribunales competentes.

También se admiten otros tipos de mecanismos de resolución de litigios online (ADR).

BABOLAT no está obligada a participar en otros procedimientos alternativos de solución de controversias ante un órgano de conciliación para consumidores y, por lo tanto, no participará en dichos procedimientos.

Además, se informa al Usuario de que la Comisión Europea propone una plataforma para la resolución extrajudicial de litigios en línea a través del enlace https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.home2.show, de conformidad con el art. 14 (1) del Reglamento (UE) n.° 524/2013.



APÉNDICE 1 - PLANTILLA DEL FORMULARIO DE CANCELACIÓN

(por favor, rellene y devuelva este formulario sólo si desea cancelar el pedido que ha confirmado y pagado)
La solicitud debe ser enviada por correo electrónico a help@babolat.com o por correo postal a la siguiente dirección: 33 Quai Paul Sédallian, 69009 LYON, France
Yo/Nosotros (1) le notificamos (1) mi/nuestro (1) retractación del contrato relativo a la venta de los productos abajo indicados:
Pedido del (1) /recibido el (1)
Nombre del / de los consumidor(es)
Dirección del / de los consumidor(es)
Firma del / de los consumidor(es) (sólo si este formulario se envía en papel)
Fecha
1) Suprímase según proceda.
Los artículos deben devolverse a la dirección que figura a continuación:
Service retour B2C Babolat VS, Centre des opérations Lyon Corbas, 1 avenue du 24 Aout 1944, 69960 Corbas, FRANCIA



APÉNDICE 2 - EXTRACTOS DEL CÓDIGO CIVIL FRANCÉS Y DEL CÓDIGO DE CONSUMO FRANCÉS

CÓDIGO CIVIL FRANCÉS

Artículo 1641

El vendedor está obligado por la garantía por vicios ocultos del artículo vendido que lo hacen impropio para su uso previsto, o que disminuyen tanto este uso que el usuario no lo habría adquirido, o habría pagado un precio menor por él, si hubiera tenido conocimiento de ellos.



Artículo 1642

El vendedor no es responsable de los vicios aparentes de los que el usuario haya podido cerciorarse él mismo



Artículo 1643

Es responsable de los vicios ocultos, aunque no los conociera, a menos que en este caso haya estipulado que no estará obligado por ninguna garantía.


Artículo 1644

En el caso de los artículos 1641 y 1643, el Usuario tiene la opción de devolver el artículo y hacer que se le reembolse el precio, o de conservar el artículo y hacer que se le reembolse parte del precio.


Artículo 1645

Si el vendedor conocía los vicios del artículo, será responsable, además del reembolso del precio que recibió por el artículo, de todos los daños y perjuicios causados al usuario.


Artículo 1646

Si el vendedor desconocía los vicios del artículo, sólo estará obligado a devolver el precio y a reembolsar al comprador los gastos ocasionados por la venta.


Artículo 1647

Si el artículo que presentaba vicios ha perecido como resultado de su mala calidad, la pérdida es para el vendedor, que será responsable ante el Usuario de la restitución del precio y de las demás compensaciones explicadas en los dos artículos anteriores.
Sin embargo, la pérdida ocasionada por un acontecimiento fortuito será sufragada por el Usuario.


Artículo 1648

La acción resultante de los vicios redhibitorios debe ser interpuesta por el comprador en el plazo de dos años a partir del descubrimiento del vicio.
En el caso previsto en el artículo 1642-1, la acción debe entablarse, bajo pena de ejecución, en el plazo de un año a partir de la fecha en que el vendedor pueda ser eximido de los vicios aparentes o de la falta de conformidad.


Artículo 2232

La demora en el punto de partida, la suspensión o la interrupción del plazo de prescripción no podrá tener por efecto la prórroga del plazo de prescripción más allá de 20 años a partir del día en que surgió el derecho.
El párrafo primero no se aplicará en los casos previstos en los artículos 2226, 2227, 2233 y 2236, en el párrafo primero del artículo 2241 y en el artículo 2244. Tampoco se aplica a las acciones relacionadas con la condición de las personas.

CÓDIGO DE CONSUMO FRANCÉS

Artículo L 217-4

El vendedor entregará los bienes de conformidad con el contrato y será responsable de cualquier falta de conformidad presente en el momento de la entrega.
También será responsable de los defectos de conformidad que resulten del embalaje, las instrucciones de montaje o la instalación cuando le hayan sido confiados por el contrato o se hayan realizado bajo su responsabilidad.

Artículo L 217-5

El bien es conforme al contrato:
1. Si es apto para el uso que se espera normalmente de productos similares y, cuando proceda:
- si corresponde a la descripción dada por el vendedor y tiene las cualidades que éste le ha presentado en forma de muestra o modelo;
- si tiene las cualidades que un comprador puede esperar legítimamente a la luz de las declaraciones públicas hechas por el vendedor, el productor o su representante, en particular en la publicidad o el etiquetado;
2. O si tiene las características definidas de mutuo acuerdo entre las partes o si es apto para cualquier uso especial buscado por el usuario, puesto en conocimiento del vendedor y aceptado por éste.

Artículo L 217-6

El vendedor no estará obligado por las declaraciones públicas hechas por el productor o su representante si se demuestra que no las conocía y que no estaba legítimamente en condiciones de conocerlas.

Artículo L217-7

Se presumirá que toda falta de conformidad que se manifieste dentro de los veinticuatro meses siguientes a la entrega de las mercancías existe en el momento de la entrega, a menos que se demuestre lo contrario.
En el caso de los bienes de segunda mano vendidos, este período se fija en seis meses.
El vendedor puede impugnar esta presunción si no es compatible con la naturaleza de las mercaderías o la falta de conformidad invocada.

Artículo L217-8

El usuario tiene derecho a exigir que los bienes cumplan con el contrato. No obstante, no podrán impugnar la conformidad aduciendo un defecto que conocían o no podían desconocer cuando celebraron el contrato. Lo mismo se aplica cuando el defecto tiene su origen en los materiales suministrados por ellos.

Artículo L217-9

Creado por la Orden n.° 2016-301 del 14 de marzo de 2016 - art.
En caso de falta de conformidad, el Usuario elige entre la reparación o la sustitución de los bienes.
Sin embargo, el vendedor no podrá proceder según la elección del usuario si esta elección conlleva un costo manifiestamente desproporcionado con respecto a la otra opción, teniendo en cuenta el valor de los bienes o la importancia del defecto. Entonces está obligado a proceder, a menos que sea imposible, según el método no elegido por el usuario.

Artículo L217-10

Si no es posible reparar o sustituir los bienes, el usuario puede devolverlos y hacer que se le reembolse el precio o quedarse con los bienes y hacer que se le reembolse parte del precio.
La misma opción está abierta:
1. Si la solución solicitada, propuesta o acordada en aplicación del artículo L. 217-9 no puede aplicarse en el plazo de un mes a partir de la reclamación del usuario;
2. O bien, si esta solución no puede estar exenta de grandes inconvenientes para estos últimos, teniendo en cuenta la naturaleza del bien y el uso que se pretende.
Sin embargo, la venta no puede ser rescindida si la falta de conformidad es menor.

Artículo L217-11

La aplicación de las disposiciones de los artículos L. 217-9 y L. 217-10 se realiza sin coste alguno para el Usuario.
Las mismas disposiciones no impedirán que se conceda una indemnización por daños y perjuicios.

Artículo L217-12

Toda acción resultante de la falta de conformidad prescribirá a los dos años de la fecha de entrega de las mercancías.

Artículo L217-13

Lo dispuesto en este apartado no priva al Usuario del derecho a ejercitar la acción derivada de los vicios redhibitorios de los artículos 1641 a 1649 del Código Civil o cualquier otra acción de carácter contractual o extracontractual reconocida por la ley.

Artículo L217-14

La acción de recurso puede ser presentada por el vendedor final contra los vendedores o intermediarios sucesivos y el productor de los bienes personales tangibles, de conformidad con los principios del Código Civil.

APÉNDICE 3- EXTRACTOS DE LOS CÓDIGOS ESPAÑOLES

CÓDIGO CIVIL ESPAÑOL

Artículo 1484

El vendedor estará obligado al saneamiento por los defectos ocultos que tuviere la cosa vendida, si la hacen impropia para el uso a que se la destina, o si disminuyen de tal modo este uso que, de haberlos conocido el comprador, no la habría adquirido o habría dado menos precio por ella; pero no será responsable de los defectos manifiestos o que estuvieren a la vista, ni tampoco de los que no lo estén, si el comprador es un perito que, por razón de su oficio o profesión, debía fácilmente conocerlos.

Artículo 1485

El vendedor responde al comprador del saneamiento por los vicios o defectos ocultos de la cosa vendida, aunque los ignorase. Esta disposición no regirá cuando se haya estipulado lo contrario, y el vendedor ignorase los vicios o defectos ocultos de lo vendido.

Artículo 1486

En los casos de los dos artículos anteriores, el comprador podrá optar entre desistir del contrato, abonándosele los gastos que pagó, o rebajar una cantidad proporcional del precio, a juicio de peritos.
Si el vendedor conocía los vicios o defectos ocultos de la cosa vendida y no los manifestó al comprador, tendrá éste la misma opción y además se le indemnizará de los daños y perjuicios, si optare por la rescisión.

Artículo 1487

Si la cosa vendida se perdiere por efecto de los vicios ocultos, conociéndolos el vendedor, sufrirá éste la pérdida, y deberá restituir el precio y abonar los gastos del contrato, con los daños y perjuicios. Si no los conocía, debe sólo restituir el precio y abonar los gastos del contrato que hubiese pagado el comprador.

Artículo 1490

Las acciones que emanan de lo dispuesto en los cinco artículos precedentes se extinguirán a los seis meses, contados desde la entrega de la cosa vendida.

LEY GENERAL PARA LA DEFENSA DE LOS CONSUMIDORES Y USUARIOS

Artículo 114

El vendedor está obligado a entregar al consumidor y usuario productos que sean conformes con el contrato, respondiendo frente a él de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del producto.

Artículo 116

1. Salvo prueba en contrario, se entenderá que los productos son conformes con el contrato siempre que cumplan todos los requisitos que se expresan a continuación, salvo que por las circunstancias del caso alguno de ellos no resulte aplicable:
a) Se ajusten a la descripción realizada por el vendedor y posean las cualidades del producto que el vendedor haya presentado al consumidor y usuario en forma de muestra o modelo.
b) Sean aptos para los usos a que ordinariamente se destinen los productos del mismo tipo.
c) Sean aptos para cualquier uso especial requerido por el consumidor y usuario cuando lo haya puesto en conocimiento del vendedor en el momento de celebración del contrato, siempre que éste haya admitido que el producto es apto para dicho uso.
- Presenten la calidad y prestaciones habituales de un producto del mismo tipo que el consumidor y usuario pueda fundadamente esperar, habida cuenta de la naturaleza del producto y, en su caso, de las declaraciones públicas sobre las características concretas de los productos hechas por el vendedor, el productor o su representante, en particular en la publicidad o en el etiquetado. El vendedor no quedará obligado por tales declaraciones públicas si demuestra que desconocía y no cabía razonablemente esperar que conociera la declaración en cuestión, que dicha declaración había sido corregida en el momento de celebración del contrato o que dicha declaración no pudo influir en la decisión de comprar el producto.
2. La falta de conformidad que resulte de una incorrecta instalación del producto se equiparará a la falta de conformidad del producto cuando la instalación esté incluida en el contrato de compraventa o suministro regulados en el artículo 115.1 y haya sido realizada por el vendedor o bajo su responsabilidad, o por el consumidor y usuario cuando la instalación defectuosa se deba a un error en las instrucciones de instalación.
(…)

Artículo 117

El ejercicio de las acciones que contempla este título será incompatible con el ejercicio de las acciones derivadas del saneamiento por vicios ocultos de la compraventa.
En todo caso, el consumidor y usuario tendrá derecho, de acuerdo con la legislación civil y mercantil, a ser indemnizado por los daños y perjuicios derivados de la falta de conformidad.

Artículo 119

Se considerará desproporcionada la opción del Usuario que, en comparación con la otra, imponga al vendedor costes que no sean razonables, teniendo en cuenta el valor que tendría el producto si no hubiera falta de conformidad, la relevancia de la falta de conformidad y si la forma de saneamiento alternativa se pudiese realizar sin inconvenientes mayores para el consumidor y usuario.
Para determinar si los costes no son razonables, los gastos correspondientes a una forma de saneamiento deben ser, además, considerablemente más elevados que los gastos correspondientes a la otra forma de saneamiento.
Si el producto no fuera conforme con el contrato, el consumidor y usuario podrá optar entre exigir la reparación o la sustitución del producto, salvo que una de estas dos opciones resulte objetivamente imposible o desproporcionada. Desde el momento en que el consumidor y usuario comunique al vendedor la opción elegida, ambas partes habrán de atenerse a ella. Esta decisión del consumidor y usuario se entiende sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo siguiente para los supuestos en que la reparación o la sustitución no logren poner el producto en conformidad con el contrato.
2. Se considerará desproporcionada la elección del usuario si impone al vendedor costes que no sean razonables, teniendo en cuenta el valor que tendría el producto si no hubiera falta de conformidad, la relevancia de la falta de conformidad y si la opción alternativa se pudiese realizar sin inconvenientes mayores para el consumidor y usuario.
Para determinar si los costes no son razonables, los gastos correspondientes a una forma de saneamiento deben ser, además, considerablemente más elevados que los gastos correspondientes a la otra forma de saneamiento.

Artículo 120

La reparación y la sustitución se ajustarán a las siguientes reglas:
a) Serán gratuitas para el consumidor y usuario. Dicha gratuidad comprenderá los gastos necesarios realizados para subsanar la falta de conformidad de los productos con el contrato, especialmente los gastos de envío, así como los costes relacionados con la mano de obra y los materiales.
b) Deberán llevarse a cabo en un plazo razonable y sin mayores inconvenientes para el consumidor y usuario, habida cuenta de la naturaleza de los productos y de la finalidad que tuvieran para el consumidor y usuario.
(…)

Artículo 121

La rebaja del precio y la resolución del contrato procederán, a elección del consumidor y usuario, cuando éste no pudiera exigir la reparación o la sustitución y en los casos en que éstas no se hubieran llevado a cabo en plazo razonable o sin mayores inconvenientes para el consumidor y usuario. La resolución no procederá cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia.

Artículo 123

1. El vendedor responde de las faltas de conformidad que se manifiesten en un plazo de dos años desde la entrega. En los productos de segunda mano, el vendedor y el consumidor y usuario podrán pactar un plazo menor, que no podrá ser inferior a un año desde la entrega.
Salvo prueba en contrario, se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la entrega del producto, sea éste nuevo o de segunda mano, ya existían cuando la cosa se entregó, excepto cuando esta presunción sea incompatible con la naturaleza del producto o la índole de la falta de conformidad. (…)
4. La acción para reclamar el cumplimiento de lo previsto en el capítulo II de este título prescribirá a los tres años desde la entrega del producto.
5. El consumidor y usuario deberá informar al vendedor de la falta de conformidad en el plazo de dos meses desde que tuvo conocimiento de ella. El incumplimiento de dicho plazo no supondrá la pérdida del derecho al saneamiento que corresponda, siendo responsable el consumidor y usuario, no obstante, de los daños o perjuicios efectivamente ocasionados por el retraso en la comunicación.
Salvo prueba en contrario, se entenderá que la comunicación del consumidor y usuario ha tenido lugar dentro del plazo establecido.

Artículo 124

Cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor por la falta de conformidad de los productos con el contrato podrá reclamar directamente al productor con el fin de obtener la sustitución o reparación del producto.
Con carácter general, y sin perjuicio de que la responsabilidad del productor cesara, a los efectos de este título, en los mismos plazos y condiciones que los establecidos para el vendedor, el productor responderá por la falta de conformidad cuando ésta se refiera al origen, identidad o idoneidad de los productos, de acuerdo con su naturaleza y finalidad y con las normas que los regulan.
Quien haya respondido frente al consumidor y usuario dispondrá del plazo de un año para repetir frente al responsable de la falta de conformidad. Dicho plazo se computa a partir del momento en que se completó el saneamiento.

APÉNDICE 4 - EXTRACTOS DE LOS CÓDIGOS DE BÉLGICA

(CÓDIGO CIVIL BELGA)

Garantía de conformidad Art. 1649bis
§ 1. La presente sección es aplicable a las ventas de bienes de consumo por un vendedor a un consumidor.
§ 2. Para la aplicación de la presente sección, se entenderá por:

1. "consumidor": toda persona física que se encuentre en una situación que no entra en su actividad profesional o comercial;
2. "vendedor": toda persona física o moral que venda bienes de consumo en su actividad profesional o comercial;
3. ° "bien de consumo": todo objeto móvil corporal, como por ejemplo:
- los bienes vendidos tras decomiso o de cualquier otra manera por autoridad de justicia,
- el agua y el gas cuando no están condicionados en un volumen limitado o en una cantidad determinada,
- la electricidad;
4. "productor": el fabricante de un bien de consumo, el importador de un bien de consumo en el territorio de la Comunidad Europea o toda persona que se presente como productor en relación con el bien de consumo su nombre, su marca u otro signo distintivo;
5. "garantía": todo compromiso de un vendedor o de un productor con el consumidor de reembolsar el precio pagado, o de sustituir, de reparar o de ocuparse de una parte del bien, si no corresponde a las condiciones enunciadas en la declaración de garantía o en la publicidad relativa;
6. "reparación": en caso de incumplimiento, la puesta del bien de consumo en un estado conforme al contrato.

§ 3. Para la aplicación de la presente sección, se reputarán asimismo contratos de venta los contratos de suministro de bienes de consumo por fabricar o producir.

Art. 1649ter.
§ 1. Para la aplicación del artículo 1604, apartado 1, el bien de consumo entregado por el vendedor al consumidor tan solo se reputa conforme al contrato si:
1. corresponde a la descripción dada por el vendedor y posee las cualidades del bien que el vendedor ha presentado bajo forma de muestra o modelo al consumidor;
2. es apto para todo uso especial buscado por el consumidor, que este último ha puesto en conocimiento del vendedor en el momento de la conclusión del contrato y que el vendedor ha aceptado;
3. es apto para los usos para los que sirven habitualmente los bienes del mismo tipo;
4. presenta la calidad y las prestaciones habituales de un bien del mismo tipo que el consumidor puede razonablemente esperar, habida cuenta de la naturaleza del bien y, en su caso, de las declaraciones públicas efectuadas acerca de las características concretas del bien por el vendedor, el fabricantes o su representante, en concreto en la publicidad y en las etiquetas.

§ 2. El vendedor no se encuentra vinculado por las declaraciones públicas que se mencionan en el apartado 1, inciso 4, si demuestra:
- que no estaba al corriente de la declaración en cuestión y que no podía razonablemente conocerla,
- que la declaración en cuestión había sido rectificada en el momento de la conclusión del contrato, o
- que la decisión de comprar el bien de consumo no pudo verse influenciada por la declaración.

§ 3. La falta de conformidad se reputa inexistente en el sentido del presente artículo si, en el momento de la celebración del contrato, el consumidor la conocía o no podía razonablemente ignorarla, o si la falta de conformidad tiene su origen en los materiales proporcionados por el consumidor.

§ 4. Cualquier falta de conformidad que resulte de una instalación deficiente del bien de consumo se asimila a una falta de conformidad del bien cuando la instalación forma parte del contrato de venta del bien y ha sido efectuada por el vendedor o bajo su responsabilidad.
Lo mismo ocurrirá cuando el bien, destinado a la instalación por parte del consumidor, sea instalado por este último y el montaje defectuoso se deba a un error en las instrucciones de montaje.
Art. 1649quater.
§ 1. El vendedor responde ante el consumidor de todo tipo de falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del bien y que aparezca dentro de un plazo de dos años a partir de la misma.
El plazo de dos años previsto en el apartado 1 se suspende durante el tiempo necesario para la reparación o sustitución del bien, o en caso de negociaciones entre el vendedor y el consumidor con vistas a un acuerdo amistoso.
No obstante las disposiciones del apartado 1, el vendedor y el consumidor pueden, para los bienios de ocasión, acordar un plazo inferior a dos años pero no inferior a un año.

§ 2. El vendedor y el consumidor pueden convenir un plazo durante el cual el consumidor debe informar al vendedor de la existencia de una falta de conformidad, sin que ese plazo pueda ser inferior a dos meses a partir del día en el que el consumidor haya constatado dicha falta de conformidad.

§ 3. La acción del consumidor se prescribe dentro de un plazo de un año a contar del día en el que haya constatado la falta de conformidad, sin que dicho plazo pueda expirar antes del vencimiento del plazo de dos años que se prevé en el apartado 1.

§ 4. Salvo prueba contraria, la falta de conformidad que se manifieste dentro de un plazo de seis meses a partir de la entrega del bien se presume que existe en el momento de la entrega, salvo cuando dicha presunción no resulte compatible con la naturaleza del bien o la naturaleza de la falta de conformidad, habida cuenta, en particular del carácter nuevo o de segunda mano del

§ 5. Las disposiciones del presente capítulo relativas a la garantía por vicios ocultos de la cosa vendida se aplican después del plazo de dos años que se prevé en el apartado 1.

Art. 1649quinquies.
§ 1. A parte del resarcimiento eventual, el consumidor tiene derecho a exigir del vendedor que responda de una falta de conformidad en aplicación del artículo 1649quater, así como la reparación del bien o su sustitución, en las condiciones previstas en el apartado 2, es decir una reducción adecuada del precio o la rescisión del contrato, en las condiciones previstas en el apartado 3.
Sin embargo, se habrá de tener en cuenta, en su caso, la agravación del perjuicio resultante del uso del bien por el consumidor tras el momento en el que se constató la falta de conformidad o en el cual la misma debería haberse constatado.

§ 2. El consumidor tiene derecho, en un primer momento, a exigir al vendedor la reparación del bien o su sustitución, en los dos casos sin gastos, a menos que resulte imposible o desproporcionado. Cualquier reparación o sustitución debe efectuarse en un plazo razonable y sin inconvenientes mayores para el consumidor, habida cuenta de la naturaleza del bien y del uso deseado por el consumidor.
Los gastos que se mencionan en el apartado precedente son los gastos necesarios para la puesta de los bienes en un estado conforme, en particular los gastos de envío del bien y los gastos asociados a la mano de obra y al material.
Para la aplicación del apartado 1, un modo de resarcimiento se considera desproporcionado si impone al vendedor gastos que, con respecto al otro modo, resultan desrazonables, habida cuenta:
- del valor que habría tenido el bien si no hubiese presentado la falta de conformidad;
- de la importancia de la falta de conformidad;
- de la cuestión de saber si el otro modo de resarcimiento puede aplicarse sin inconveniente mayor para el consumidor.

§ 3. El consumidor tiene derecho a exigir al vendedor una reducción adecuada del precio o la rescisión del contrato:
- si no tiene derecho ni a la reparación ni a la sustitución del bien, o
- si el vendedor no ha efectuado la reparación o la sustitución en un plazo razonable o sin mayor inconveniente para el consumidor.
No obstante las disposiciones del apartado 1, el consumidor no tiene derecho a exigir la rescisión del contrato si la falta de conformidad resulta menor.
Para la aplicación del apartado 1, todo reembolso al consumidor se reducirá para tener en cuenta el uso que el mismo ha hecho del bien desde su entrega.

Art. 1649sexies. Cuando el vendedor responde ante el consumidor de una falta de conformidad, puede ejercer, en contra el fabricante o cualquier intermediario contractual en la transmisión de la propiedad del bien de consumo, un recurso fundado en la responsabilidad contractual a la que dicho fabricante o dicho intermediario está sujeto en relación con el bien, sin que se le pueda oponer una cláusula contractual que tenga por efecto limitar o apartar esta responsabilidad.

Art. 1649septies.
§ 1. Toda garantía vincula al que la presta según las condiciones establecidas en la declaración de garantía y en la publicidad correspondiente.
§ 2. La garantía debe:
- indicar que el consumidor tiene derechos legales a título de la legislación nacional aplicable que regula la venta de bienes de consumo e indicar claramente que esos derechos no se ven afectados por la garantía;
- - establecer, en términos simples y comprensibles, el contenido de la garantía y los elementos esenciales necesarios para su aplicación, en particular su duración y su extensión territorial, así como el nombre y la dirección del garante.

§ 3. A la demanda del consumidor, la garantía se le entrega [1 en un formato durable]1, que se pone a su disposición y al cual tiene acceso.
En todos los casos, cuando el contrato de venta es escrito, contiene las informaciones previstas en el apartado 2.

§ 4. El incumplimiento de una garantía de las exigencias que se enuncian en los apartados 2 y 3 no afecta el derecho del consumidor de exigir el respeto de la misma.
Lo mismo ocurre si la garantía no se ajusta a las exigencias previstas en el artículo 13, apartado 1, de la Ley de 14 de julio de 1991 sobre las prácticas del comercio y la información y la protección del consumidor.

Art. 1649octies.
No se aplicarán las cláusulas contractuales o los acuerdos concluidos antes de que la ausencia conformidad haya sido señalada al vendedor por el consumidor y que, directa o indirectamente, aparten o limiten los derechos acordados al consumidor por la presente sección.
Toda estipulación que declare aplicable a un contrato regido por la presente sección la ley de un Estado tercero con respecto a la Unión Europea es nula en lo que respecta a las cuestiones regidas por la presente sección cuando, en ausencia de dicha estipulación, se aplicaría la ley de un Estado miembro de la Unión Europea y dicha ley proporciona una protección más amplia al consumidor con respecto a dichas cuestiones.
Garantías de vicios ocultos

Art. 1641. El vendedor debe la garantía por los vicios ocultos de la cosa vendida que la hacen impropia para el uso al que se destina, o que disminuye dicho uso de tal modo que el comprador no la habría adquirido, o habría pagado un precio inferior, si hubiese conocido dichos vicios.

Art. 1642. El vendedor no debe garantía por los vicios aparentes de los que el comprador haya podido cerciorarse él mismo.

Art. 1643. Debe garantía por los vicios ocultos, aunque los haya ignorado, salvo, en este caso, que haya estipulado no deber garantía alguna.

Art. 1644. En el caso de los artículos 1641 y 1643, el comprador puede elegir entre devolver la cosa o hacerse restituir el precio, por una parte, o entre conservar la cosa y hacerse restituir una parte del precio, tal y como dicha parte haya sido arbitrada por expertos.

Art. 1645. Si el vendedor conocía los vicios de la cosa, debe, además de la restitución del precio que haya recibido, indemnizar todos los daños e intereses al comprador.

Art. 1646. Si el vendedor ignoraba los vicios de la cosa, deberá tan solo restituir el precio y devolver al comprador los gastos ocasionados por la venta.

Art. 1647. Si el artículo que presentaba vicios ha perecido como resultado de su mala calidad, la pérdida es para el vendedor, que será responsable ante el Usuario de la restitución del precio y de las demás compensaciones explicadas en los dos artículos anteriores. Sin embargo, la pérdida por caso fortuito correrá por cuenta del comprador.

Art. 1648. La acción resultante de los vicios redhibitorios debe entablarse por parte del adquiriente a breve plazo, en función de la naturaleza de los vicios redhibitorios y de los usos del lugar en el cual se haya realizado la venta.